三
2000多年,这是中国与东南亚有文字可考的交往史。
在这漫长的时间里,中国同东南亚文化深度契合。中华文化追求的仁爱尚德、谦恭自省、敏而好学、止于至善,《三国演义》《水浒传》等中国文学作品中人物具备的忠义品质,也是东南亚人民所推崇的。东南亚的饮食、音乐、建筑、绘画等也影响了中国民俗。
数千公里,这是中国与阿拉伯半岛不变的地理距离。
即便山海相隔,也未阻碍陆上丝绸之路和海上香料之路的畅通。中阿先人们在大漠戈壁上“驰命走驿,不绝于时月”,在汪洋大海中“云帆高张,昼夜星驰”,走在了古代世界各民族友好交往的前列。丝绸之路把中国的造纸术、火药、印刷术、指南针经阿拉伯地区传播到欧洲,又把阿拉伯的天文、历法、医药介绍到中国,在文明交流互鉴史上写下了重要篇章。
毗邻而居,这是中国与越南、韩国、印度等周边国家源远流长的关系。
中韩之间,从东渡求仙来到济州岛的徐福,到金身坐化九华山的新罗王子金乔觉;从在唐朝求学为官的“东国儒宗”崔致远,到东渡高丽、开创孔子后裔半岛一脉的孔绍;从在中国各地辗转27年的韩国独立元勋金九先生,到出生于韩国的《中国人民解放军军歌》作曲者郑律成……友好佳话俯拾即是。
说到中越关系,人们都会想起那首两国民众耳熟能详的歌曲“越南-中国,山连山、水连水”,“共饮一江水,早相见、晚相望,清晨共听雄鸡高唱”,而胡志明主席写下的诗句“越中情谊深,同志加兄弟”,早已是两国民间脍炙人口的名句。
中印之间,浓墨重彩的佛教交流,见证了两国人民的交往史。佛兴西方,法流东国。公元67年,天竺高僧迦叶摩腾、竺法兰来到中国洛阳,译经著说,译出的四十二章经成为中国佛教史上最早的佛经翻译。白马驮经,玄奘西行,将印度文化带回中国。印度歌舞、天文、历算、文学、建筑、制糖技术等传入中国,中国造纸、蚕丝、瓷器、茶叶、音乐等传入印度,成为两国人民自古以来互联互通、互学互鉴的历史佐证。
此为国之交。